“Awel, zal ik u es enen mop vertellen Zjuulie? “ hoor ik
achter me,
en ik stoot dochter aan terwijl we tegelijk onze pas
inhouden
in het brede gangpad van het warenhuis.
We waren elkaar eerder al gepasseerd
bij de kinderkleding;
man, vrouw en twee kinderen. Vast toeristen, had ik
gedacht.
Nu zie ik haar achter ons lopen met een klein boekje opengeslagen in haar handen.
Jongste loopt speurend voor ons uit, zijn neus zoals
altijd richting leuks en moois voor jongens.
Maar altijd in voor een goeie grap staan ónze oren op
scherp en heel langzaam lopen we verder.
“weet u wat de kruising is tussen nunnen olifant ennen
mol?”
Vanuit mijn ooghoek kijk ik dochter aan, we houden ons
lachen net nog in.
Achter ons wordt ontkennend gemompeld door “Zjuulie”.
“Nou….ikook nie….”
klinkt het opgewekte antwoord,
“maar als ge da beeske in uwen tuin heb, dan wens ik u
veel succes!”
Proestend vervolgen we onze weg langs de schappen sokken
en pantykousjes als
jongste triomfantelijk omkijkt en met zijn allerbeste
Belgisch accent uitroept:
“Allé..”
“Da zijn Duitsers hè!”
Haha ik zou mijn lach niet kunnen houden hoor!
BeantwoordenVerwijderenHeerlijk taaltje dat " Bels-Duits hihi!
Geniet van een fijne zondag!
Liefs Maia
Ja, zo praten de Duitsers hier :-)
BeantwoordenVerwijderenGeweldig!!
BeantwoordenVerwijderenHeerlijk, zo-ene jongske in oe huis. (Ik ken da taoltje toch hemaal nie namaken, hè..)
BeantwoordenVerwijderenHaha ik zie het levendig voor me :)
BeantwoordenVerwijderen